Всеядная неделя



































Всеядная неделя
Тип
народно-христианский
Иначе
Всеедница, Сплошная неделя
Отмечается
православными славянами
Дата
десятая неделя перед Пасхой[1]
Традиции
употребление скоромной пищи во все дни недели
Связан с
Великим постом

Всея́дная неде́ля[1] — у православных славян неделя, которая начинается за две недели до начала Великого поста, когда можно есть скоромную пищу ежедневно, не соблюдая постов по средам и пятницам[2]. Эта неделя и следующая за ней Масленица (Сырная седмица) посвящены подготовке к Великому посту[3].




Содержание






  • 1 Другие названия


  • 2 Традиции


  • 3 Поговорки и приметы


  • 4 См. также


  • 5 Примечания


  • 6 Литература





Другие названия |


рус. Сплошная[1], Фарисе́ева седмица[4], Середная неделя[5], Общая (сев.-рус.)[2]; белор. Усяядны тыдзень[3]; полес. Всеедная неделя, Всеедница, Всередная неделя, Всередница, Середный тыждень, Сплошная неделя[1], Всерадная неделя[6]; укр. Всеїдний тиждень[7]; болг. Редовна недел'а, Рушната неделя[2].



Традиции |


Неделя называется «всеядной» или «сплошной», поскольку церковь разрешает употребление скоромной пищи в течение всей недели, даже в среду и пятницу — традиционно постные дни — в посрамление фарисея, постившегося два раза в неделю (Притча о мытаре и фарисее). Эта неделя — предпоследняя, когда ещё можно есть мясное, поэтому разрешалось съедать сала и мяса больше обычного[1].


Болгары называли эту неделю «Рушната неделя», в связи с нарушением поста или «Редовна недел'а», то есть «одинаковая», когда скоромную пищу можно принимать ежедневно. Ей противопоставлялась следующая за ней Рябая, или Пёстрая неделя, когда постные и скоромные дни перемежались и принято было поститься в среду и пятницу[2].


Смоленские белорусы считали, если метель была в воскресенье, то овёс необходимо сеять на девятой неделе от этого дня; если в понедельник, то на восьмой неделе; а если на протяжении всей недели была снежная метель, то овёс надо сеять очень рано. О метелях вначале этой недели белорусы говорили: «Это Всеядная в гости едет!» (белор. Ета Усяядная ў госцi едзе!), а в конце — «Это из гостей Всеядная едет!» (белор. Ета з госцей Усяядная едзе!)[1].



Поговорки и приметы |



  • Если на всеядной неделе с крыши свисают длинные ледяные сосульки — «пчела медовая будет» (укр. Якщо на всеїдному тижні зі стріхи висять довгі льодові бурульки, «бджола мідна буде»)[8].

  • Если на этой неделе курица напьётся воды из лужи, — жди тёплой, погожей весны (укр. Якщо на цьому тижні курка нап'ється води з калюжі, — чекай теплої, погідної весни)[8].

  • Какова всеядная (погодой), такова и масляна[9].

  • Повздорила пёстрая со всеядною (неделей)[9].



См. также |



  • Мясоед

  • Пёстрая неделя


  • Масленица / Мясопуст



Примечания |





  1. 123456 Котович, Крук, 2010, с. 332.


  2. 1234 Агапкина, 2002, с. 199.


  3. 12 Крук, Котович, 2003, с. 143.


  4. Вениамин (Краснопевков-Румовский) «Новая Скрижаль» Часть 2. Глава IX. § 13. стр. 151


  5. Толстая, 2005, с. 297.


  6. Виноградова, Левкиевская, 2010, с. 170.


  7. Воропай, 1958, с. 146.


  8. 12 Сапіга, 1993, с. 31.


  9. 12 Даль, 1880—1882.




Литература |



  • Агапкина Т. А. Мифопоэтические основы славянского народного календаря. Весенне-летний цикл. — М.: Индрик, 2002. — 816 с. — (Традиционная духовная культура славян. Современные исследования).

  • Всеедный // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882. — Т. 1.

  • Золотые правила народной культуры / О. В. Котович, И. И. Крук. — Мн.: Адукацыя i выхаванне, 2010. — 592 с. — 3000 экз. — ISBN 978-985-471-335-9.

  • Колесо времени: традиции и современность / Янка Крук, Оксана Котович. — Мн.: Беларусь, 2003. — 350 с. — ISBN 985-01-0477-5.

  • Народная демонология Полесья: Публикации текстов в записях 80–90-х гг. XX века / Л. Н. Виноградова, Е. Е. Левкиевская. — М.: Языки славянских культур, 2010. — Т. I: Люди со сверхъестественными свойствами. — 648 с. — (Studia philologica). — ISBN 978-5-9551-0446-1.

  • Народная демонология Полесья: Публикации текстов в записях 80–90-х годов XX века. / Составители: Л. Е. Виноградова, Е. Е. Левкиевская. — М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2012. — Т. 2: Демонологизация умерших людей. — 800 с. — (Studia philologica). — ISBN 978-5-9551-0606-9.

  • Толстая С. М. Полесский народный календарь. — М.: Индрик, 2005. — 600 с. — (Традиционная духовная культура славян. Современные исследования). — ISBN 5-85759-300-X.


  • Воропай О.[uk]. Звичаї нашого народу. — Мюнхен: Українське видавництво, 1958. — Т. 1. — 310 с.  (укр.)


  • Сапіга В. К. Українські народні свята та звичаї. — К.: Т-во «Знання України», 1993. — 112 с. — ISBN 5-7770-0582-9.  (укр.)









Popular posts from this blog

Усть-Каменогорск

Халкинская богословская школа

Where does the word Sparryheid come from and mean?