Вустейне, Карел

Multi tool use
Multi tool use

































Карел Вустейне
Carolus Petrus Eduardus Maria van de Woestijne
Карел Вустейн. Портрет работы Хенри ван Стратена
Карел Вустейн. Портрет работы Хенри ван Стратена
Дата рождения
10 марта 1878(1878-03-10)
Место рождения
  • Гент, Бельгия[3]

Дата смерти
24 августа 1929(1929-08-24)[1][2](51 год)
Место смерти
  • Звейнарде[d], Гент, Бельгия[3]

Страна
  • Flag of Belgium.svg Бельгия

Род деятельности
писатель
Commons-logo.svg Карел Вустейне на Викискладе

Каролус Петрус Эдуардус Мария (Карел) ван де Вустейне (нидерландский: [ˈkaˑʀəl vɑndəβ̞usˈtɛˑɪ̯nə]; 10 марта 1878 года, Гент — 24 августа 1929 года, Звейнарде (нидерл.)) — фламандский поэт и писатель, брат художника Густава Вустейне (нидерл.).




Содержание






  • 1 Биография


  • 2 Библиография


  • 3 См. также


  • 4 Примечания


  • 5 Источники





Биография |


Учился в средней школе Koninklijk Athenaeum aan de Ottogracht в Генте. В дальнейшем изучал германистику в Гентском университете, где подпал под влияние символизма. С апреля 1900 по январь 1904 и с апреля 1905 по ноябрь 1906 поэт жил в Синт-Мартенс-Латеме. Там он написал в 1901 году знаменитые .mw-parser-output .ts-comment-commentedText{border-bottom:1px dotted;cursor:help}@media(hover:none){.mw-parser-output .ts-comment-commentedText:not(.rt-commentedText){border-bottom:0;cursor:auto}}
«Laetemsche brieven over de lente»
своему другу Адольфу Геркенрату. В 1907 году Карел Вустейн переехал в Брюссель, а в 1915 — в Памел, где создал
«De leemen torens»
совместно с Германом Тейрлинком.


С 1906 года поэт работал корреспондентом «Nieuwe Rotterdamsche Courant» в Брюсселе, одно время был чиновником Министерства наук и искусств. Между 1920 и 1929 он преподавал историю голландской литературы в Гентском университете. Редактировал иллюстрированные журналы
«Van Nu en Straks»
(вторая серия, 1896—1901) и
Vlaanderen
(1903—1907), в последнем заняв пост секретаря редакции в 1906 году. Был известен как жесткий и требовательный начальник.


С 1925 и до самой смерти в 1929 году Карел Вустейне проживал в Звейнаарде, близ Гента.



Библиография |




Дом Вустейне в Брюсселе




«Поздний день»
Перевод Н.Мальцевой.



Твой привкус, Поздний день, вода и запах розы. —
Дом холоден, широк, я здесь один — увы,
я одинок, ушли желания и грезы,
минувшее уйдет, как нежный шум листвы.

Всплывает лунный серп, клонится солнце долу.
Не бегство горя, нет, и не надежды весть.
Здесь царствует покой, подобно ореолу,
в согласии со мной готовый цвесть и цвесть.

И вечер высится, подобно вечной тени,
огромный и пустой, у полной роз стены…
Печали внемлю я, средь благостных растений
благословляя сень и радость тишины.










  • Laethemse brieven over de lente (1901)

  • Het Vaderhuis (1903)

  • De boomgaard der vogelen en der vruchten (1905)

  • Janus met het dubbele voorhoofd (1908)

  • De gulden schaduw (1910)

  • Afwijkingen (1910)

  • Kunst en geest in Vlaanderen (1911)

  • Interludiën I (1912)

  • Interludiën II (1914)

  • Goddelijke verbeeldingen (1918)

  • De bestendige aanwezigheid (1918)

  • De modderen man (1920)

  • Substrata (1924)

  • Zon in de rug (1924)

  • Beginselen der chemie (1925)

  • God aan zee (1926)

  • Het menschelijk brood (1923)

  • Christophorus (1926)

  • Het zatte hart (1926)




  • Epibasis (1927—1929)

  • De leemen torens (1928)

  • De schroeflijn (1928)

  • Het bergmeer (1928)

  • De nieuwe Esopet (1932)

  • Over schrijvers en boeken (1933)

  • Proza (omvattend : De boer die sterft, Christophorus, De heilige van het getal) (1933)

  • Verzameld werk (1928—1933)

  • Een bundeltje lyrische gedichten (1936 en 1950)

  • Romeo of De minnaar der liefde (1941)

  • Proza (omvattend : De boer die sterft, Goddelijke verbeeldingen I) (1942)

  • Nagelaten gedichten (1943)

  • Verhalen (1944)

  • Verzameld werk (8 delen, 1948—1950)

  • Verzamelde gedichten (1953)

  • Keur uit het werk van Karel Van de Woestijne (1953)

  • Journalistiek. Brieven aan de Nieuwe Rotterdamsche Courant

  • Verzamelde gedichten (1978)

  • Brieven aan Lode Outrop (1985)




См. также |


  • Фламандская литература


Примечания |





  1. SNAC — 2010.
    <a href="https://wikidata.org/wiki/Track:P3430"></a><a href="https://wikidata.org/wiki/Track:Q29861311"></a>



  2. Internet Speculative Fiction Database — 1995.
    <a href="https://wikidata.org/wiki/Track:P1233"></a><a href="https://wikidata.org/wiki/Track:Q2629164"></a><a href="https://wikidata.org/wiki/Track:P1235"></a><a href="https://wikidata.org/wiki/Track:P1234"></a><a href="https://wikidata.org/wiki/Track:P1274"></a><a href="https://wikidata.org/wiki/Track:P1239"></a>



  3. 12 http://www.britannica.com/EBchecked/topic/646408/Karel-van-de-Woestijne





Источники |




  • Цифровая библиотека нидерландской литературы (DBNL) (нид.)

  • Karel van de Woestijne













hxRzdMrFv5miTL DA,lhNLJt3bbgXWGaQ8eqc u3 LnEwYX os xbLE3f2J91 X5oKhGx7h
Vt 61RxmLfYQPCvuKJ2vF rilnDP7fx0OrRcg

Popular posts from this blog

Meaning of 'jiggelin' - word from the song 'Policeman' of Eva Simons

Высокополье (Харьковская область)

Усть-Каменогорск