A question of literary translation
.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty,.everyoneloves__bot-mid-leaderboard:empty{ margin-bottom:0;
}
this is my first post on this forum.
I am trying to find the most literary (beautiful) translation for a theatre company based in China. The Chinese word used allows a great choice of different translations, so there is a lot of freedom to translate. So translation is not an issue. The Chinese word can mean "primary", "origin", "source", "beginning", "element", "principal", "first", "head", etc. It is often used in Chinese philosophy and cosmology, so basically it is a concept hard to translate. But we do not need a faithful translation, but a pleasant one.
However, I'd like to find to most original, literary and unique name... and if possible (not sure!) with a touch of Asian exoticism (since the company is located in the Far East). A word subtly evoking Chinese philosophy to Western ears would be great, but not vital. What I need is a lovely, remarkable name.
Since I am not a native speaker, it's difficult for me to appreciate the nuances of each possible translation, so I would really appreciate some help from native speakers with literary background.
Please, note that the use of the article "the" is a big mystery for me... Should it be used or not? So I am proposing several variations with or without it.
Of course, I must avoid names already used by other theatre companies.
Here is a possible list of translation I sorted:
The Theatre of the Source / Theatre of the Source (Source Theatre would be possible but it's already the name of a venue in the US, not of a company);
The Theatre of the Origin / Theatre of the Origin ("Origin Theatre" does already exists for a company).
The Source of all things Theatre
The Primary Theatre
The Theatre of the Beginning
The First Origin Theatre
The Original Source Theatre
The Primordial Theatre
When All Began Theatre (or present time: begins?)
The Great Beginning Theatre
The Root of All Things Theatre
The Great Origin Theatre
The Great Source Theatre
The Essential Theatre
The Theatre of the Essential (of the Essentialness? Does this word exist?)
(The) Yuan Theatre (no translation, just transcription, but it sounds a bit like: theatre of the Yuan dynasty, which is not exactly what we want).
It would help me a lot if at least you could help me to disqualify the bad choices, all those which sounds bad or poorly, at least for a theatre company.
Many thanks!
translation names
New contributor
add a comment |
this is my first post on this forum.
I am trying to find the most literary (beautiful) translation for a theatre company based in China. The Chinese word used allows a great choice of different translations, so there is a lot of freedom to translate. So translation is not an issue. The Chinese word can mean "primary", "origin", "source", "beginning", "element", "principal", "first", "head", etc. It is often used in Chinese philosophy and cosmology, so basically it is a concept hard to translate. But we do not need a faithful translation, but a pleasant one.
However, I'd like to find to most original, literary and unique name... and if possible (not sure!) with a touch of Asian exoticism (since the company is located in the Far East). A word subtly evoking Chinese philosophy to Western ears would be great, but not vital. What I need is a lovely, remarkable name.
Since I am not a native speaker, it's difficult for me to appreciate the nuances of each possible translation, so I would really appreciate some help from native speakers with literary background.
Please, note that the use of the article "the" is a big mystery for me... Should it be used or not? So I am proposing several variations with or without it.
Of course, I must avoid names already used by other theatre companies.
Here is a possible list of translation I sorted:
The Theatre of the Source / Theatre of the Source (Source Theatre would be possible but it's already the name of a venue in the US, not of a company);
The Theatre of the Origin / Theatre of the Origin ("Origin Theatre" does already exists for a company).
The Source of all things Theatre
The Primary Theatre
The Theatre of the Beginning
The First Origin Theatre
The Original Source Theatre
The Primordial Theatre
When All Began Theatre (or present time: begins?)
The Great Beginning Theatre
The Root of All Things Theatre
The Great Origin Theatre
The Great Source Theatre
The Essential Theatre
The Theatre of the Essential (of the Essentialness? Does this word exist?)
(The) Yuan Theatre (no translation, just transcription, but it sounds a bit like: theatre of the Yuan dynasty, which is not exactly what we want).
It would help me a lot if at least you could help me to disqualify the bad choices, all those which sounds bad or poorly, at least for a theatre company.
Many thanks!
translation names
New contributor
add a comment |
this is my first post on this forum.
I am trying to find the most literary (beautiful) translation for a theatre company based in China. The Chinese word used allows a great choice of different translations, so there is a lot of freedom to translate. So translation is not an issue. The Chinese word can mean "primary", "origin", "source", "beginning", "element", "principal", "first", "head", etc. It is often used in Chinese philosophy and cosmology, so basically it is a concept hard to translate. But we do not need a faithful translation, but a pleasant one.
However, I'd like to find to most original, literary and unique name... and if possible (not sure!) with a touch of Asian exoticism (since the company is located in the Far East). A word subtly evoking Chinese philosophy to Western ears would be great, but not vital. What I need is a lovely, remarkable name.
Since I am not a native speaker, it's difficult for me to appreciate the nuances of each possible translation, so I would really appreciate some help from native speakers with literary background.
Please, note that the use of the article "the" is a big mystery for me... Should it be used or not? So I am proposing several variations with or without it.
Of course, I must avoid names already used by other theatre companies.
Here is a possible list of translation I sorted:
The Theatre of the Source / Theatre of the Source (Source Theatre would be possible but it's already the name of a venue in the US, not of a company);
The Theatre of the Origin / Theatre of the Origin ("Origin Theatre" does already exists for a company).
The Source of all things Theatre
The Primary Theatre
The Theatre of the Beginning
The First Origin Theatre
The Original Source Theatre
The Primordial Theatre
When All Began Theatre (or present time: begins?)
The Great Beginning Theatre
The Root of All Things Theatre
The Great Origin Theatre
The Great Source Theatre
The Essential Theatre
The Theatre of the Essential (of the Essentialness? Does this word exist?)
(The) Yuan Theatre (no translation, just transcription, but it sounds a bit like: theatre of the Yuan dynasty, which is not exactly what we want).
It would help me a lot if at least you could help me to disqualify the bad choices, all those which sounds bad or poorly, at least for a theatre company.
Many thanks!
translation names
New contributor
this is my first post on this forum.
I am trying to find the most literary (beautiful) translation for a theatre company based in China. The Chinese word used allows a great choice of different translations, so there is a lot of freedom to translate. So translation is not an issue. The Chinese word can mean "primary", "origin", "source", "beginning", "element", "principal", "first", "head", etc. It is often used in Chinese philosophy and cosmology, so basically it is a concept hard to translate. But we do not need a faithful translation, but a pleasant one.
However, I'd like to find to most original, literary and unique name... and if possible (not sure!) with a touch of Asian exoticism (since the company is located in the Far East). A word subtly evoking Chinese philosophy to Western ears would be great, but not vital. What I need is a lovely, remarkable name.
Since I am not a native speaker, it's difficult for me to appreciate the nuances of each possible translation, so I would really appreciate some help from native speakers with literary background.
Please, note that the use of the article "the" is a big mystery for me... Should it be used or not? So I am proposing several variations with or without it.
Of course, I must avoid names already used by other theatre companies.
Here is a possible list of translation I sorted:
The Theatre of the Source / Theatre of the Source (Source Theatre would be possible but it's already the name of a venue in the US, not of a company);
The Theatre of the Origin / Theatre of the Origin ("Origin Theatre" does already exists for a company).
The Source of all things Theatre
The Primary Theatre
The Theatre of the Beginning
The First Origin Theatre
The Original Source Theatre
The Primordial Theatre
When All Began Theatre (or present time: begins?)
The Great Beginning Theatre
The Root of All Things Theatre
The Great Origin Theatre
The Great Source Theatre
The Essential Theatre
The Theatre of the Essential (of the Essentialness? Does this word exist?)
(The) Yuan Theatre (no translation, just transcription, but it sounds a bit like: theatre of the Yuan dynasty, which is not exactly what we want).
It would help me a lot if at least you could help me to disqualify the bad choices, all those which sounds bad or poorly, at least for a theatre company.
Many thanks!
translation names
translation names
New contributor
New contributor
New contributor
asked 17 mins ago
scaramouchescaramouche
1
1
New contributor
New contributor
add a comment |
add a comment |
0
active
oldest
votes
Your Answer
StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "97"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});
function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});
}
});
scaramouche is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
var $window = $(window),
onScroll = function(e) {
var $elem = $('.new-login-left'),
docViewTop = $window.scrollTop(),
docViewBottom = docViewTop + $window.height(),
elemTop = $elem.offset().top,
elemBottom = elemTop + $elem.height();
if ((docViewTop elemBottom)) {
StackExchange.using('gps', function() { StackExchange.gps.track('embedded_signup_form.view', { location: 'question_page' }); });
$window.unbind('scroll', onScroll);
}
};
$window.on('scroll', onScroll);
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f493028%2fa-question-of-literary-translation%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
0
active
oldest
votes
0
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
scaramouche is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
scaramouche is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
scaramouche is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
scaramouche is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Thanks for contributing an answer to English Language & Usage Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
var $window = $(window),
onScroll = function(e) {
var $elem = $('.new-login-left'),
docViewTop = $window.scrollTop(),
docViewBottom = docViewTop + $window.height(),
elemTop = $elem.offset().top,
elemBottom = elemTop + $elem.height();
if ((docViewTop elemBottom)) {
StackExchange.using('gps', function() { StackExchange.gps.track('embedded_signup_form.view', { location: 'question_page' }); });
$window.unbind('scroll', onScroll);
}
};
$window.on('scroll', onScroll);
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f493028%2fa-question-of-literary-translation%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
var $window = $(window),
onScroll = function(e) {
var $elem = $('.new-login-left'),
docViewTop = $window.scrollTop(),
docViewBottom = docViewTop + $window.height(),
elemTop = $elem.offset().top,
elemBottom = elemTop + $elem.height();
if ((docViewTop elemBottom)) {
StackExchange.using('gps', function() { StackExchange.gps.track('embedded_signup_form.view', { location: 'question_page' }); });
$window.unbind('scroll', onScroll);
}
};
$window.on('scroll', onScroll);
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
var $window = $(window),
onScroll = function(e) {
var $elem = $('.new-login-left'),
docViewTop = $window.scrollTop(),
docViewBottom = docViewTop + $window.height(),
elemTop = $elem.offset().top,
elemBottom = elemTop + $elem.height();
if ((docViewTop elemBottom)) {
StackExchange.using('gps', function() { StackExchange.gps.track('embedded_signup_form.view', { location: 'question_page' }); });
$window.unbind('scroll', onScroll);
}
};
$window.on('scroll', onScroll);
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
var $window = $(window),
onScroll = function(e) {
var $elem = $('.new-login-left'),
docViewTop = $window.scrollTop(),
docViewBottom = docViewTop + $window.height(),
elemTop = $elem.offset().top,
elemBottom = elemTop + $elem.height();
if ((docViewTop elemBottom)) {
StackExchange.using('gps', function() { StackExchange.gps.track('embedded_signup_form.view', { location: 'question_page' }); });
$window.unbind('scroll', onScroll);
}
};
$window.on('scroll', onScroll);
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown